2010年10月24日

超會講日文之

全部都是西洋人篇




台灣人可能是全世界「熱愛日本文化」的前三名之一。
陪酒吉他手記得曾經看過一則台灣的報導,在街頭所做的一項調查,

「如果下輩子可以選擇要作哪一國人,請問你會選什麼國家?」

記得第一名是就是「日本」。畢竟台灣人每年用最實際的出國旅遊數據,以及各種消費模式,學習日文模式來表達台灣哈日族有多熱愛日本文化。

不過身為「東方國家中最早成為先進國家」的日本國,在以前應該是看不起台灣和中國大陸這兩個「英文」和「漢字」都用得比他們好的中華民族。

如果陪酒吉他手在早個兩三年來應該可以深深感受到。

不過近幾年來中國大陸的經濟勢力大幅提昇,對景氣低迷深不見底的日本,大阪的心齋橋商店街每天有多到數不完的中國和台灣旅客,那可是心齋橋商店街的所有店家們提升業績的重要顧客群啊。

以前的日本人應該只會對「英文」講得流利的人露出崇拜的眼神(到現在也還是),但現在在陪酒吉他手工作的場合中,經常有日本朋友對會講中文的我們露出很羨慕的眼神。


這是有點不可思議的體驗。

但是當你有過這種體驗之後,你就會了解為什麼會有些講英文的朋友,在日本或台灣待了好幾十年 ,日文和中文還是講不好,但是不管在哪裡講英文的他還是很受歡迎。

因為他知道不管到哪裡,英文講得好的人都會被投以崇拜的眼神,他說的語言已經是最讓人羨慕的語言了。不過只要仔細想想,像這樣的人充其量只是一個不知道學習和長進的外國人而已。

但是他這個外國人只需承擔50%的錯誤,因為另外50%的錯誤來自於那些對於外國人崇拜過度,一直投以羨慕眼神的本國人們。是他們把這樣的外國人給養肥了。



不過今天陪酒吉他手打算花時間介紹的當然不是那些不長進外國人!!



而是要介紹一些看了以後會讓你嘴巴張很大的說出「他怎麼這麼會講日文!?」的歐美傑出人物代表。這些人用他們獨特的方式表達對日本的熱愛。



第一位要介紹的是ジェロ(JERO),請先用耳朵欣賞一下他所演唱的日本演歌。

光是用聽的,只是告訴你「有一個很會唱日本演歌的外國人」,這哪有什麼好驚訝的啊!?
台灣星光大道早就看外國人來唱中文歌好幾百次了~~
不過如果你知道ジェロ(JERO)的真正身份是一個帶著紐約洋基隊棒球帽,全身上下標準HIP POP裝扮的美國黑人的話,應該就值得你花時間和用手移動滑鼠點一下下一段影片看一下ジェロ(JERO)的真面目了吧!

( 陪酒吉他手用家裡全部的吉他保證這絕對是ジェロ(JERO)親自演唱,不是配音員對嘴! )

1981年9/4, 出生在匹茲堡的JERO,父母親都是非裔美國人。但是JERO母親那邊的祖母是日本人,所以在JERO小的時候就跟著祖母一起聽演歌長大。少年時期,身為美國人的JERO,理所當然的聽著 R&B 和 HIP - POP 的音樂,也很喜歡跳舞。可是他最喜歡的還是演歌。

JERO在名門「匹茲堡大學」以優秀的成績畢業之後,雖然家人期望他能夠成為優秀的工程師,他卻無法捨棄對演歌的憧憬,在2003年來到日本。2008年2月以「海雪」這首日本演歌正式出道。

日本人喜歡他的原因不只是因為他是一個很努力的歌手,他和祖母之間的親情也是讓日本人對他印象深刻的原因之一。

2008年12/30日,JERO的出道曲「海雪」得到「第50回日本唱片大賞」的最優秀新人賞。

當他第一次在日本紅白大賽出場的時候,一邊哭著一邊對著坐在觀眾席的母親演唱「海雪」這首歌時,你很難想像一個帶著棒球帽,HIP POP打扮的美國黑人可以讓多少老爺爺老奶奶感動得流下眼淚啊。

介紹完黑人代表,接下來要介紹的是來自美國紐約的 ROBERT CAMPBELL教授,現在任職東京大學研究所總和文化研究科,負責教授日本文學。專攻江戶時代到明治時期的漢詩文。請先看看他所主持的日本NHK教育台節目 「J 文化」的節目開頭動畫。

如果以前在台灣念日文系的日本文學史上課前都可以看這麼可愛的動畫,大家應該會上得更開心吧!?

他一開始先用一段福澤諭吉說過的話當作開場。了不起的是還用超艱深的英文翻譯了一次。
「学問のすすめ」這並不是指這麼短短一句話。他是一整篇福澤諭吉所寫下的文章。

「天は人の上に人を造らず人の下に人を造らずと云えり」

這句話直接翻譯是「天不會在人之上造人, 也不會在人之下造人。 」
他的含意是「人生下來是平等的」。雖然世間的眼光看來人生下來有聰明的人和愚笨的人,有有錢人和窮人。但是一定要靠著學習各種知識,和人生的經驗,而有著豐富的知識和人生經驗的人才是真正富有。

也就是福澤諭吉勸人向學的一篇文章。而這句話也在當年美國的獨立宣言中被引用。

是很有歷史淵源的一段文章。

「J文化」官方網站

ROBERT CAMPBELL教授常常出現在日本的電視節目中。
每次我在晚上的電視節目裡看到他用超流利的日文介紹超級深奧的日本文學時,就讓我眼睛張得很大,然後深深的吞了一下口水。

然後就在很艱深的聽不懂的日本文學史之下進入沈睡的夢鄉。(笑)

抱歉無法轉載本影片 請大家自行進入YOU TUBE觀看

http://www.youtube.com/watch?v=1-6q11KayTc










接下來這個有著超級燦爛陽光般的笑容,好像在告訴你他永遠都會這麼愛你的眼神~

再加上有一點成熟男人感覺的落腮鬍,這就是東方女性無法抵擋的典型外國男性啊!

接下來這個有著超級燦爛陽光般的笑容,好像在告訴你他永遠都會這麼愛你的眼神~

再加上有一點成熟男人感覺的落腮鬍,這就是東方女性無法抵擋的典型外國男性啊!

這位是「我的DARLING 是外國人」電影版的男主角JONATHAN SHERR!!


「我的DARLING是外國人」以繪本的姿態在台灣發行過好幾部了。

繪本很可愛,看看漫畫笑一笑也就算了,作為異國文化的好典範,

本書應該可以列為普級的優良刊物。

但是,拍成電影可就超級的不一樣啦!!

陪酒吉他手的意見是「我的DARLING是外國人」電影版應該要列為一部危險級的電影。

「沒有認識超過10個外國男人的女性不得觀看!!」

為什麼這麼說呢?

因為這部片的超級浪漫溫馨畫面,以及幸福度一百分的劇情,可是會把那些對異國婚姻充滿

憧憬的日本小女生們給害慘啦!!

雖然「我的DARLING是外國人」裡的男主角是一個「御宅族」,卻這麼的帥又迷人,總和起來

就是「超會說英文的金城武住在我家裡面,而且不花心,只愛我一人」

但是,事實上,陪酒吉他手在大阪認識的外國人男生,

「十個裡面有十一個都是超級花心的!」 (這邊是台灣學校咖啡所以我可以說很大聲)

換另一個角度來說,本部片裡的女主角 井上真央 也是外國男生們心中的超級甜美清新可愛

之日本女生範本啊!

接下來請觀賞JONATHAN的超流利日文。

我的DARLING是外國人電影版




為了聽不懂日文的讀者們稍微翻譯一下本影片內容:

(從 0:17 時間軸 開始 兩人的對話內容)

井上真央 [ 你真的輪廓好深喔..... 有好好的每天洗臉嗎?? ]

JONATHAN[ 當然有洗啦~~ ]

井上真央「真的嗎??? 眼角那邊的地方也有好好的洗嗎??」

JONATHAN「有洗啦~」

井上真央「喔~~這樣啊。那你的身高幾公分?」

JONATHAN「阿.....我不太確定我身高幾公分耶」

井上真央「ㄝ??」

今天的影片主題是 「DARLING讓你嚇一跳的事」

0:50 DARLING 是瑞士人 ---老公吃WASABI 像喝酒一樣 用喝的。

0:56 DARLING是美國人 --- KISS的次數超多的。 在街上不時的就會來一下

1:12 DARLING是奈及利亞人--- 從親戚的家裡要回家的時候,在玄關穿鞋時用的鞋拔

老公看了一下以後說「這個可以用在主菜的時候耶,可以帶回家嗎?」

1:17 DARLING是義大利人--- 睡覺前會對我說: 「 YOSHI 」

(「よし」有 OK,好了,這樣的意思。但日本人裡面通常晚上睡覺前不會這麼說)

1:25 DARLING是加拿大人--- 吃壽司的時候在上面加大蒜。

1:34 DARLING是古巴人---只不過是要送小孩去幼稚園,為什麼出門的時候還要戴個墨鏡,

還戴個帽子去幼稚園~

最後要介紹的是兩個住在日本的世界一流的吉他手

MR BIG 吉他手 「PAUL GILBERT」 和 MEGA DETH吉他手「MARTY FRIEDMAN」

,留著長髮,日文講得超級流利的那位就是MARTY FRIED MAN。 不過「PAUL GILBERT」

日文就進步得有點慢啦。。。。。。(笑)

這兩人都是在1980~1990年代的西洋音樂史裡面佔有重要地位的樂團中的一流吉他手。

被日本人重金禮聘到日本的 MI JAPAN音樂學校教授電吉他。

在還是MEGA DETH時代的時候,MARTY FRIEDMAN還參加過亞利桑納州立大學的

「日本語辯論大會」得到第二名。

而且MARTY FRIEDMAN曾經出過兩本日文書,書中內容主旨都是宣揚 日本流行音樂「J -POP」

是比美國音樂發展更多元的一種音樂。

例如他在書中曾發表過:「拿史密斯飛船合唱團 來和 日本的BZ樂團比 ,對BZ實在太失禮了 」

「 AVRIL LAVIGNE的搖滾不夠味,土屋安娜才是真正的PUNK 搖滾 」

幾乎是把J -POP給捧上天啦!




全文轉載自 在大阪學習三味線的陪酒吉他手