2010年12月14日

Darek Sepiolo的深海世界

素顏就很美麗

fot. Darek Sepioło z wystawy "Wielki błękit"

Darek Sepiolo 已經花了超過2000小時沈浸在全世界各地的海底,拍攝大多數人一輩子都沒辦法親身碰觸的繽紛世界,他的網站可以看到更多更棒的照片(這時候覺得,13吋電腦螢幕實在是太小了)

fot. Darek Sepioło z wystawy "Wielki błękit"

fot. Darek Sepioło, Rejony dzisiejszej Papui Nowej Gwinei były terenem zaciętych walk w czasie II Wojny Światowej. Stacjonujące w północnej części wojska japońskie przeprowadzały regularne naloty na południe zajmowane przez aliantów. Świadectwo tamtych wydarzeń stanowią liczne wraki, które można znaleźć w wodach wokół Papui. Wśród nich znajduje się odkryty zaledwie 3 lata temu w wodach Zatoki Kimbe, japoński myśliwiec Mitsubishi Zero

fot. Darek Sepioło, Mając przed oczami taki widok trudno powstrzymać drżenie serca. Ławicę kilkuset barakud rozświetlonych porannym słońcem spotkałem na rafie Crack a Fat w archipelagu Vitu położonym na Morzu Bismarcka (Papua Nowa Gwinea). Wpatrując się w majestatycznie płynącą "chmurę", bez trudu można popaść w stan uwielbienia dla wielkiego błękitu


fot. Darek Sepioło, Wyspa Bali, nazywana "Wyspą Bogów i Demonów" to najpopularniejszy kierunek turystyczny w Indonezji. Jednak wśród nurków nie wzbudzała ona dotąd wielkich emocji. Ostatnio opinia o tym miejscu zdecydowanie się zmienia. Oprócz spotkań z ogromnymi rybami Mola Mola i mantami, można tu odkryć fantastyczny świat malutkich stworzeń zamieszkujących rafy. Jednym z najciekawszych miejsc jest rafa Seraya w rejonie Tulamben, na której można podziwiać przepiękne krewetki

科技不全然是大自然的殺手,透過厲害的現代裝備我們得以窺探深海的樣貌,而這樣美麗的星球比我們想像的寬闊很多,我們又怎麼捨得老是以人為本位的思考分式和這些美麗的東西共同生活呢?



_值日生小樹