2010年11月9日

「渉」— 謝杰廷、大竹研與早川徹


每一次,杰廷在學校的演出,總是豐富了學校的音樂藝術性;那些看來深厚艱澀的創作源頭,在杰廷的音樂裡卻出奇的悅耳。本週五(11/12)8:30pm,杰廷與大竹研與早川徹的相互激盪,用各自的器樂語彙互相交涉融入彼此,想必又是另一個佳作。



在這場演出裡,我邀請到大竹研(KEN)的電吉他與早川徹(TORU)的電貝斯,和我的鋼琴一起對話。在解釋為什麼將這次的合作命名為「渉」之前,我必需簡單的說說這兩位極為精彩的樂手。

我曾經一次與KEN在學校的地下室祕密,我驚訝他的電吉他讓音樂有了徹底的質變。我彈奏了我在「顧爾德計畫」與「凝視不在」創作演出的幾首曲子,我的鋼琴卻因為KEN的電吉他而不斷彼此激發出更多的異響,讓這些曲子變得陌生。我想,相較於我用手風琴和KEN演奏他的曲子,我的鋼琴留下的是更多大量大量的空間,KEN的電吉他則像是電流流竄其間。事實上,KEN在演出裡並不常用電吉他,在我和他的合作裡,他唯一一次用電吉他是在一個叫做「動靜之間」的計畫裡。在這個計畫裡,我用手風琴,KEN用電吉他,我們一起在現場即興演奏,為小津安二郎與Buster Keaton的默片配樂,這是一次仍讓我印象深刻的經驗。我還記得電吉他和手風琴交會出的冷冽像是屏幕上的微光閃爍。

我第一次認識TORU則是在去年錄KEN的專輯時,那時,我直接感覺到的是爵士的背景、較輕的節奏感,然而,這次在台北碰面,我逐漸感覺到裡面藏著一種極為深沉的聲響,昏暗不明而有重量。這讓我想要彈奏鋼琴。然而,我們幾次的排練,我都是用手風琴,TORU和我說,他感覺到我的手風琴常常緩緩的疊出半音,然後持續延伸。他說這個過程就像是日文的「干渉」,他解釋這個詞有點像是指中文的介入,我覺得「渉」確實是一個很有意思的字,他有著交涉、涉及的意義。而想要用鋼琴的我,覺得我們將會依著這樣的相互渉入,拉扯出更多的可能。我相信這會是場遊戲,也會是場試驗與探索,我期待我們將一起演奏出我們都感到陌生的音樂。

杰廷



謝杰廷|台灣,鋼琴,手風琴,作曲,研究者
近年創作演出有:2009《凝視不在》、2008《顧爾德計畫》、2007《聽見銀幕時代》(與大竹研)。曾於台北國際詩歌節、流浪之歌音樂節、台北電影節演出,策劃舉辦 「時間在」工作坊,與台灣歌手萬芳、琵琶演奏家鍾玉鳳、音樂創作者王榆鈞、黃思農、日本吉他手大竹研、貝斯手早川徹合作。參與大竹研專輯《I MUST HAVE BEEN THERE》、「萬芳的房間劇場」演出。近期與舞者周書毅共同創作演出《詩剝裂》,十一月底將於皇冠藝術節呈現。



大竹研(OHTAKE KEN)│日本,吉他,作曲
1974年生於日本。高中時代接觸電吉他和熱門音樂,大學時代開始觸類旁通搖滾、爵士、民謠等各式樂種,近幾年潛心鑽研木吉他演奏技巧,並與沖繩民謠大師平安隆(Takashi Hirayasu)搭檔,重新編演沖繩民謠。大竹研透過對音樂理性的拆解與分析,佐以原音彈撥,卻發揮較插電效果器更富想像力的音響效果,提煉出創新的音樂能量。與客家新民謠創作人林生祥結識於2003年流浪之歌音樂節,此後密切合作演出及創作,曾於美濃音樂祭、美國柏克萊大學搭檔演出,並擔任林生祥專輯《種樹》、《野生》及《大地書房》中畫龍點睛的吉他演奏,其精湛的吉他演奏技巧於live house及校園巡迴演出中受到高度矚目。
個人專輯:2010 《I Must Have Been There》預期今年十二月發行。



早川徹(HAYAKAWA TORU)│日本,貝斯
早川徹是出身於日本爵士樂界、極受重視的新生代電貝斯手,他的演奏風格獨具一格,靈動的節奏,是許多亞洲樂人欠缺的。同時,他擅長多樣旋律樂器,也使得他在扮演貝斯手的角色時,不侷限於低音節奏的線條,而能超越樂器的特色,與合作樂人以共同悠游的姿態,貫穿樂曲。



NT.300,附飲料。預約有好位喔!